| |
|
|
Playing
with Plautus: GROTON (con't.)
back to December 2003 frontpage
And it does require a miracle—not to mention 20 talented and dedicated
students—to pull off this ambitious project every two years.. The actors
speak a hybrid of Latin and English, designed to be intelligible to anyone.
In the month leading up to the play, each member of the cast meets once a week
for 20-30 minutes with the director; together they translate the Latin and decide
how much of it to leave in, how much to translate into colloquial English. There
is no one final “script”: the dialogue changes from performance
to performance.
To refresh the audience without sacrificing momentum (the show runs 60-70 minutes,
with no intermission), the actors shift, every ten minutes or so, from speaking
into singing. For each play I compose five songs, basing them, if possible,
on Plautus’ ready-made cantica. For accompaniment we use the piano and
whatever other instruments our cast members can play (e.g., clarinets, oboes,
violins). The audience is asked to sing along on one verse of each song.
Besides performing twice at St. Olaf, we take our show on the road, lugging
with us the painted bedsheets attached to portable screens that we use as backdrops.
Last spring we performed Rudens five times (at a university, a college, two
private schools, and one public school—with students from four other public
schools and three other private schools bused to the performances) during our
two-day, 250-mile “tour” across southeastern Minnesota. We estimate
that 1000 people saw the play. What a jolly way to promote Classics and to prove
to modern audiences that old jokes never die!
“We pretty much threw the Latin play together in the two days before
our performances, so it was a wild ride. And the best part of it was that people
who didn’t even know Latin were able to enjoy it since the majority was
in English. Many of my friends didn’t want to come to a Latin play, thinking
it would be boring, but they absolutely loved it. It’s so great being
in something with fellow Latin nerds. It makes you feel less weird because everyone
is excited about the grammar jokes and Latin word puns.”—Andrea
Gatzke ‘05
It costs our department very little to stage a Latin play, especially since
now, after 13 productions, we have a large supply of colorful tunics, gowns,
and caftans packed away in plastic bags, ready to become costumes for the next
cast of characters. All of the performances are free, and we charge no money
to the schools that invite us to perform there. If they wish, they can provide
snacks for the actors or help pay for gasoline and van rental.
We have videotapes of seven plays (Aulularia, Curculio, Menaechmi,
Miles Gloriosus, Mostellaria, Pseudolus, Rudens).
Anyone who would like to purchase a copy is welcome to order it from me; we
charge just the cost of making the copy and mailing it.
|